When you say that you love me

高鳴る想い
My feeling intensifies

永遠と言って
Say that it is forever

Oh just one more time

When you say that you love me

一言でもいい
Just one word is fine

Say 変わらないと
Say that it will never change

Just one more time

君だけが 全てだから
Because only you are my everything

もっと抱きしめて強くまた
Hold me tighter again

分かち合った something
We have shared something

And you can’t make it nothing

忘れないでどうか
Do not forget, please

You’re my

ハルハル
Day by day

ヨルム キョウル
Summer, winter

いつでも
Always

You got the best of me

You got the best of me

So please just don’t leave me

You got the best of me

道は分からないけど
Even though I don’t know the path

行き着く先は君さ
The destination is you

波のようにいたけど
Even though I was like a wave

君こそが海みたいだ
You are the one who is like the ocean

どうして?
Why?

君のように話し、過ごしたのに
Even though I talked and passed the time like you

I’ll be you 今も君の
I’ll be you. Even now

ナイフに口づける
I will kiss your knife

さぁほら take my hand right now
So here take my hand right now

こんな自分信じらんない
I cannot believe myself

けど心でそっと言っていた言葉
But the words that I whispered in my heart

「そばを離れないで…」
“Don’t leave me…”

You got the best of me

You got the best of me

夢か現実?
It this a dream or reality? 

なんていいんだどうだって
That doesn’t even matter

そう、ただ君がいるだけで
Yes, as long as you are with me 

Thanks

ハルハル
Day by day

ヨルム キョウル
Summer, winter

いつでも
Always

You got the best of me

You got the best of me

So please just don’t leave me

You got the best of me

君だけに救われる
I am saved only by you

君さえいればいい
You are the only one I need

You got the best of me

君が欲しい
I want you

So please just don’t leave me

You got the best of me

雨の時も
Even when it rains

雪の時も
Even when it snows

乗り越え 辿り着く
I will overcome and find my way

楽園へと
To the paradise

簡単じゃない
It is not easy

いないと無理
Impossible without you

君は best of me
You are the best of me

The best of me

間違いない確信をくれ
Assure me without a doubt

それが全てだから
Because that means everything to me

ルールなんかないけれど
Although there are no rules

出来る愛すことならば
I can do it if it is loving you

Who got the best of me?

Who got the best of me?

皆知らない but I know me
No one knows but I know me

君こそが my girl
It is you who is my girl

You got the best of me

You got the best of me

So please just don’t leave me

You got the best of me

君だけに救われる
I am saved only by you

君さえいればいい
You are the only one I need

You got the best of me

君が欲しい
I want you

So please just don’t leave me

You got the best of me

When you say that you love me

高鳴る想い
My feeling intensifies

永遠と言って
Say that it is forever

Oh just one more time

When you say that you love me

一言でもいい
Just one word is fine

Say 変わらないと
Say that it will never change

Just one more time

 

Trans cr; Fumi @ bts-trans
© TAKE OUT WITH FULL CREDITS