Japanese

They call me “ペップセ”
決まりの設定
いまに形勢
逆転させ変える設計図

So they call me “ペップセ”
決まりの設定
いまに形勢
逆転させ変える偏見

バイト代は 情熱で
学校は 先生
上司は 偏見
何故か皆決める設定

ルールなら Change, Change
奴らは未だ まだ Maintain
したがるけども Bang, Bang
マジあり得ない
マジあり得ない

そう努力努力ばっかさせるなよ
聞き飽きてる文句など
ああ、努力 ああ、努力
って、どうかしてるのか?
(You ain’t a thang!)
そう努力努力ばっかさせるなよ
聞き飽きてる文句など
ああ、努力 ああ、努力
って、どうかしてるのか?

(But you ain’t a thang!) 期待通り
(But you ain’t a thang!) 七光り
(But you ain’t a thang!) お好きなよう
(But you ain’t a thang!) U ain’t a thang!

They call me “ペップセ”
決まりの設定
いまに形勢
逆転させ変える設計図

So they call me “ペップセ”
決まりの設定
いまに形勢
逆転させ変える偏見

生まれから 違うから
なんて言う奴らは自慢ばっか
じゃ何故比べたがるそれなら?
They say「だっていいだろ“決まり”だから」
Never, Never, Never!

ルールなら Change, Change
奴らは未だ まだ Maintain
したがるけども Bang, Bang
マジあり得ない
マジあり得ない

そう努力努力ばっかさせるなよ
聞き飽きてる文句など
ああ、努力 ああ、努力
って、どうかしてるのか?
(You ain’t a thang!)
そう努力努力ばっかさせるなよ
聞き飽きてる文句など
ああ、努力 ああ、努力
って、どうかしてるのか?
But you ain’t a thang!

俺のせいにしてホント平気?
当たり前なんて Are you crazy?
こんなんヤバすぎ You, You must be kiddin’ me!
You must be kiddin’ me! You must be kiddin’ me!

そう努力努力ばっかさせるなよ
聞き飽きてる文句など
ああ、努力 ああ、努力
って、どうかしてるのか?
(You ain’t a thang!)
そう努力努力ばっかさせるなよ
聞き飽きてる文句など
ああ、努力 ああ、努力
って、どうかしてるのか?

(But we aim for sky) 期待通り
(But we aim for sky) 七光り
(But we aim for sky) お好きなよう
(But we aim for sky) Aim for sky

They call me “ペップセ”
決まりの設定
いまに形勢
逆転させ変える設計図

So they call me “ペップセ”
決まりの設定
いまに形勢
逆転させ変える偏見

 

English

They call me baepsae*
It’s a chosen setting
Soon, the tables will turn over on the plans

So they call me baepsae*
It’s a chosen setting
Soon, the tables will turn over on the prejudices

At part-time jobs, wages are the result of passion
At school, it’s the teachers
My boss is judgmental
These are the settings that everyone chooses for some reason

If it’s a rule, change change
The others are still, still maintain
They’re still wanting to do that, bang bang
You’ve got to be kidding me
You’ve got to be kidding me

Right, quit making us put in so much effort
The complaints and such that I’m tired of listening to
Ah, effort, ah effort
Is there something wrong with you?
(You ain’t a thang!)
Right, quit making us put in so much effort
The complaints and such that I’m tired of listening to
Ah, effort, ah effort
Is there something wrong with you?

(But you ain’t a thang!) Just as expected
(But you ain’t a thang!) Riding coattails
(But you ain’t a thang!) You do whatever you want
(But you ain’t a thang!) U ain’t a thang!

They call me baepsae*
It’s a chosen setting
Soon, the tables will turn over on the plans

So they call me baepsae*
It’s a chosen setting
Soon, the tables will turn over on the prejudices

We were born different
Those who say that are always boasting
Then why would you want to compare yourselves to others?
They say “It’s fine because it’s a rule”
Never, never, never!

If it’s a rule, change change
The others are still, still maintain
They’re still wanting to do that, bang bang
You’ve got to be kidding me
You’ve got to be kidding me

Right, quit making us put in so much effort
The complaints and such that I’m tired of listening to
Ah, effort, ah effort
Is there something wrong with you?
(You ain’t a thang!)
Right, quit making us put in so much effort
The complaints and such that I’m tired of listening to
Ah, effort, ah effort
Is there something wrong with you?
But you ain’t a thang!

Saying that it’s my fault, are you sure about that?
Saying that it’s obvious, are you crazy?
This is too insane, you, you must be kiddin’ me!
You must be kiddin’ me! You must be kiddin’ me!

Right, quit making us put in so much effort
The complaints and such that I’m tired of listening to
Ah, effort, ah effort
Is there something wrong with you?
(You ain’t a thang!)
Right, quit making us put in so much effort
The complaints and such that I’m tired of listening to
Ah, effort, ah effort
Is there something wrong with you?

(But we aim for sky) Just as expected
(But we aim for sky) Riding coattails
(But we aim for sky) You do whatever you want
(But we aim for sky) Aim for sky

They call me baepsae*
It’s a chosen setting
Soon, the tables will turn over on the plans

So they call me baepsae*
It’s a chosen setting
Soon, the tables will turn over on the prejudices

(T/N: *Baepsae / ペップセ / 뱁새 is a Korean Crow-Tit but it is also used to call someone who ruins themselves by trying to imitate/copy people who are better than them. It comes from the saying 뱁새가 황새 걸음을 걸으면 가랑 이가 찢어진다 meaning “If a crow-tit walks like a stork, it will tear its legs”.)

 

Trans cr; Maya @ bts-trans
© TAKE OUT WITH FULL CREDITS