Korean

(One, two, three, four)
나 가지가지 하다 나무 되겠어
왜 자꾸 이상해질까 항상 니 앞에선
난 유치원생도 아닌데 모든 게 다 유치해
사실 내가 방금 친 말장난보다 좀 더 유치해

Look at my eyes 내 짓궂은 말은 진심이 아냐
이 한 마디가 겁나 어렵더라.. 아 관심 있다고
네게 해가 되기 부끄러워 차가운 달이 됐지만
그 후로 자꾸 만들어 침대 바다 위 이불 파도

(철썩! 철썩!) 미친놈처럼 펄쩍
뛰다 챙피함을 UFC로 승화시킨 게 내 업적
하이킥도 날렸다가 잽 훅으로 막 쳤다가
파운딩했다가 이불 쥐어뜯고 막 또 하소연하다가

Oh gimme 다리미 내 손발 펴줄
Oh 이미 너의 의미는 내게 가사 몇 줄
그 이상이야 근데 내 이불은 무슨 죄야 물어내
그냥 니가 있었으면 해

Only you only you
난 또 니 앞에서 이상한 짓만 골라 하게 돼
정말 예뻐 예뻐 예뻐
Oh 내가 왜 그랬는지
자다 이불킥 날리겠어

Only you woo woo woo woo woo (you!)
You woo woo woo woo woo (you!)
왜 그랬을까? 머리는 (빙빙)
죄 없는 이불만 차 (킥킥)

Oh 예뻐 예뻐 예뻐 (예뻐!)
Oh 예뻐 예뻐 예뻐 (예뻐!)
나에겐 Only You
Only You

너의 눈, 코, 입 따라서
시선이 이동하지만 제발 오해는 말아줘
널 보면 주체를 못해 이거 참 주책인 건데
마른침 꿀꺽 삼키며 말하지 물 대신 건배

취하지도 않는데
취한 척 괜시리 애교
연필도 아닌데
자꾸 네게 흑심이 생겨
이런 시커먼 마음 혹시 눈치챘을까
본심을 숨기려 해도 안 돼,
마른 세수만 어느새
시간은 tik tok 흘러가서
니 집 앞에 다다랐을 때 
괜히 더 분위기 잡고
이번엔 진짜 미친 척하고 
찐한 키스나 한번 해 볼까 하며 어깨를 잡어
근데 때마침 울린 한 통의 전화
언제 들어오냐는 너의 아버님의 성화
Oh my god 분위기 좋았는데
자기 전 괜히 이불에 화풀이
‘좋았는데..’

Only you only you
난 또 니 앞에서 이상한 짓만 골라 하게 돼
정말 예뻐 예뻐 예뻐
Oh 내가 왜 그랬는지
자다 이불킥 날리겠어

갈까 말까 하다가 다가갔지 
할까 말까 하다가 해버렸지
야심찬 개그와 장난, 스킨쉽과 또 앙탈 
근데 내 화살은 너란 과녁을 자꾸 피해가기만 해 
어딜까 니 맘은 거길까? 아 내가 왜 그때 그랬을까
오늘도 잠 못 드는 밤,
침대 위 이불은 내 샌드백
Kick kick kick

Only You only You
난 또 니 앞에서 이상한 짓만 골라 하게 돼
정말 예뻐 예뻐 예뻐
Oh 내가 왜 그랬는지
자다 이불킥 날리겠어

Only you woo woo woo woo woo (you!)
You woo woo woo woo woo (you!)
왜 그랬을까? 머린 (빙빙)
죄 없는 이불만 차 (킥킥)

Oh 예뻐 예뻐 예뻐 (예뻐!)
Oh 예뻐 예뻐 예뻐 (예뻐!)
나에겐 Only you
Only You

English

(One, two, three, four)
Trying to do so many things, I’m going to become a tree*
Why do I keep becoming strange whenever I’m in front of you, always
I’m not even a pre-schooler and yet everything is childish**
In fact it’s a little more childish than the wordplay I just used

Look at my eyes, my mean words aren’t what I really mean
This one phrase is super hard to say… Ah, I’m interested in you
I was embarrassed to become a burden to you so I became a cold moon***
But after that, I keep making waves of blankets upon the sea of my bed****

(Slap! Slap!) Just like a crazy person, I leap up, then
Turning my embarrassment into the UFC***** is my accomplishment
Launching a high kick, then hitting it with jabs and hooks
Then pounding it and clawing and tearing at my blankets, before complaining again

Oh gimme, an iron to straighten out my hands and feet
Oh, already, your meaning is to me a more than just a couple of lines of lyrics
But what is the crime of my blanket, pay it back
I simply wish you were here with me

Only you only you
Once again I only do weird things in front of you
You’re so pretty pretty pretty
Oh Why did I do that
I’ll launch a kick at my blankets in my sleep

Only you woo woo woo woo woo (you!)
You woo woo woo woo woo (you!)
Why did I do that? My head is (spinning spinning)
I keep kicking my blameless blankets (kick kick)

Oh pretty pretty pretty (pretty!)
Oh pretty pretty pretty (pretty!)
To me, there’s only you
Only you

Following your eyes, nose, lips,
My gaze moves, but please don’t misunderstand
When I see you I can’t control myself, this is such a stupid thing bug
I swallow my dry spit and say cheers instead of water

Even though I’m not even drunk,
I act cute as if I was drunk
Even though I'm not even a pencil,
I keep getting black intentions towards you******
Have you perhaps noticed this dark desire
Even though I try to hide my real feelings, I can’t,
I simply bathe in my sweat
Already the time has passed by tik tok
And when we arrive in front of your house
I purposefully set the mood even more
And grab your shoulder thinking shall I really act crazy this time
And give her a deep kiss
But just then a phone call that comes in at that moment
Your father’s rage, asking when you’re coming home
Oh my god, the mood was good but
Before I sleep, I take out my anger on my blankets,
Thinking ‘it was good, but…'

Only you only you
Once again I only do weird things in front of you
You’re so pretty pretty pretty
Oh Why did I do that
I’ll launch a kick at my blankets in my sleep

I was wondering whether or not to go there, then simply went to you
I was wondering whether or not to do it, then I just did it
Ambitious jokes and playful pranks, skin-to-skin contact and whining
But why do my arrows keep missing the mark named you
Where is it, is your heart there? Ah, why did I do that back then?
Tonight is another night where I can’t sleep,
The blanket on top of my bed is my sandbag
Kick kick kick

Only you only you
Once again I only do weird things in front of you
You’re so pretty pretty pretty
Oh Why did I do that
I’ll launch a kick at my blankets in my sleep

Only you woo woo woo woo woo (you!)
You woo woo woo woo woo (you!)
Why did I do that? My head is (spinning spinning)
I keep kicking my blameless blankets (kick kick)

Oh pretty pretty pretty (pretty!)
Oh pretty pretty pretty (pretty!)
To me, there’s only you
Only you

Translator’s Notes:

* 가지가지 means ‘this and that’ or ‘many things’, but 가지 also means the branch of a tree.
** 유치원 is ‘pre-school’ while ‘유치’ means ‘childish’ or ‘not yet developed’.
*** 해 is ‘burden’ but it is also ‘sun’, so he’s using the double meaning for his wordplay.
**** Since the moon influences the tide and the waves, and he became ‘a cold moon’, he ‘makes waves’ in his bed = kicks his blankets
***** The UFC is the Ultimate Fighting Championship
****** A pencil in Korean has a ‘black nib’ which is ‘흑심’, the same word as ‘black intent’ = ‘bad intentions’

 
 

Trans cr; Yein @ bts-trans
© TAKE OUT WITH FULL CREDITS